РТ-18
Җиләк-җимеш – фрукты
Җиләк – ягода/клубника
Кура җиләге – малина
Карбыз – арбуз
Чия – вишня
Черешня – төче чия
Кызыл карлыган – красная смородина
Алма – яблоко
Анар – гранат
Кавын – дыня
Армут – груша
Шәфталу – персик
Өрек – абрикос
Әфлисун – апельсин
Хөрмә – хурм
Сырганак – облепиха
Йөзем – виноград
Караҗимеш – слива
Бөрлегән – костяника
Лето – это сезон здоровья. Именно за эти три месяца мы заряжаемся энергией, хорошим настроением и, конечно же, витаминами на целый год. В связи с этим мы решили, что тема "Җиләк-җимеш" будет актуальной для вас в данный момент.
Изучив данный урок, вы сможете сказать, какой фрукт ваш самый любимый, а который, наоборот, не очень. Также научимся аргументировать свой выбор. Итак, киттек!
Начнем изучать фрукты, которые в большинстве случаев имеют красный цвет, то есть "кызыл төстәге җиләк-җимеш" (фрукты красного цвета).
Җиләк – ягода/виктория, кура җиләге – малина, карбыз – арбуз, чия – вишня, кызыл карлыган – красная смородина, алма – яблоко, гранат – анар
А теперь, небольшое упражнение: найдите по данной картинке те фрукты, которые мы с вами только что изучили (нажмите на картинку, чтобы увеличить её).
Например: Бу – карбыз.
Это – арбуз
Итак, следующая цветовая гаммма, которую мы изучим – желтый-оранжевый, то есть рассмотрим "сары һәм кызгылт-сары төстәге җиләк-җимеш":
Кавын – дыня, армут – груша, шәфталу – персик, өрек – абрикос, әфлисун – апельсин, хөрмә – хурма, сырганак –облепиха
Слова банан, лимон, нектарин, киви, ананас заимствованы, поэтому можете свободно произносить их также, как и в русском языке. Также обратите внимание, что слова армут, шәфталу, анар считаются устаревшими, но иногда используется в речи. Поэтому, не удивляйтесь, услышав такие фразы как "мин персик ашарга яратам" :)
Раз мы начали про то, что мы любим, предпочитаем, то поговорим об этом на татарском языке.
Наш Бәлеш очень любит фрукты, ну ооооочень. А также у него есть самый любимый фрукт. Об этом он вам скажет, употребив такое выражение как "минем иң яраткан җиләк-җимешем – ..." (мой любимый фрукт – ...).
К тому же он знает про фруктов абсолютно все: какой фрукт богат минералами, такими как магний, калий или железо, где растет этот фрукт и т.д. Поэтому запомните два слово үсә (растет) и бар (есть). Ну а теперь, давайте послушаем его монолог и разузнаем о нем побольше.
Мин әфлисун, банан, өрек, алма яратам. Минем иң яраткан җиләк-җимешем – киви. Киви Италия, Яңа Зеландия, Грециядә үсә. Ә син киви яратасыңмы?
Вот какой "тәмлетамак" наш Бәлеш. Знаю, знаю! Вы хотите задать вопрос: "А как переводится это слово на русский язык?" Слово "Тәмлетамак" состоит из два слова “тәмле” – вкусный, и “тамак” – горло/глотка/рот, в сумме двух основ получается значение "сладкоежка". К тому же наш Тәмлетамак задал вам вопрос. Все ли ответили на него?
- Ә син киви яратасыңмы?
- Әйе, мин киви яратам / Юк, мин киви яратмыйм.
Идем дальше.
К сожалению, некоторые фрукты вызывают аллергию. По мнению ученых, наиболее опасными фруктами с точки зрения развития пищевой аллергии считаются: апельсин, мандарин, хурма, виноград, клубника, слива, абрикос, персик и т.д.
А как сказать об этом на татарском языке? Во-первых, нужно поставить в известность собеседника о том, что у вас аллергия на что-то. Например:
Минем әфлисунга аллергия. – У меня аллергия на апельсины.
Если вы указываете, что у вас аллергия на что-либо, добавляем к слову
аффиксы -га/-гә, -ка/-кә. Например:
- Чәчәккә
- Җиләккә
- Сырганакка
- Кавынга
- Әфлисунга
- Кивига
Во-вторых, нужно сказать что вам нельзя их кушать.
- Миңа әфлисун ашарга ярамый. – Мне нельзя есть апельсины.
- Миңа ярамый. – Мне нельзя.
- А если вы любите апельсины, но вам их категорически нельзя есть: Мин әфлисун бик яратам, тик (но) минем аңа (на него) аллергия.
Прослушаем диалог, после ответим на некоторые вопросы.
- Сәлим: Әнисә, ә син кавын яратасыңмы?
- Әнисә: Ооо, әйеее. Мин кавын бик яратам. Ә тагын мин карбыз, банан, җиләк, әфлисун, хөрмә яратам. Ә иң яраткан җиләк-җимешем ул чия. Ә синең?
- Сәлим: Мин әфлисун бик яратам. Тик минем аллергия. Миңа ярамый.
Сораулар (Вопросы):
- Сәлим нәрсә ярата? / Что любит Салим?
- Әнисә карбыз яратамы? / Любит ли Аниса арбуз?
- Кем тәмлетамак? / Кто сладкоежка?
Виноград – йөзем, слива – караҗимеш, төче чия – черешня, кара бөрлегән – ежевика
А сейчас вспомним качества, которые ставим перед собой, прежде чем купить фрукт в супермаркете.
- Сусыл – сочный
- Баллы – сладкий
- Матур – красивый
Предлагаю послушать интересный монолог от мечтательницы Алины, которая сидит в офисе перед компьютером, как раз вспомним ранее изученную лексику.
Мин җәй яратам! Җәй көне көннәр салкын түгел. Җиләк-җимеш үсә. Эх, сусыл карбыз-кавыннар, чияләр, кура җиләге, кара җимеш...
Мечтать не вредно, вредно не мечтать! Мечтайте и наслаждайтесь летом! На этом наш урок подошел к концу! Настало время самопроверки, предлагаем вам пройти небольшой тест по этим фразам:
Не забывайте заглядывать на наш сайт, каждый день вы найдете что-то новое и интересное! Также подписывайтесь на наши соцсети: мы есть в Вконтакте, Telegram-е и Instagram-е.
Встретимся на следующем занятии, сау булыгыз!