Accessibility links

Кайнар хәбәр

"Башкирский с нуля": Урок 6 – тышҡы ҡиәфәт (внешний вид)


На прошлом уроке мы изучили части тела человека, а сейчас научимся описывать человека, то, какой он и как выглядит. Тема урока – кешенең тышҡы ҡиәфәте (внешний вид человека). Киттек!

Барығыҙға ла сәләм! Чтобы описать что-то или кого-то мы используем прилагательные, так как они характеризуют данный объект. Давайте научимся новым словам, которые помогут вам охарактеризовать объект на башкирском языке. И помните, чем чаще вы будете говорить новые слова вслух, тем быстрее вы сможете их выучить.

Лексика урока

  • Матур – красивый
  • Йәмһеҙ – некрасивый
  • Аҡыллы – умный
  • Иҫәр – тупой
  • Яңы – новый
  • Иҫке – старый (только о вещах)
  • Таҙа – чистый
  • Бысраҡ – грязный
  • Ҙур – большой
  • Бәләкәй – маленький
  • Ҡыҙыҡ – интересный
  • Күңелһеҙ – скучный
  • Оҙон – длинный
  • Ҡыҫҡа – короткий
please wait
урнаштыру коды

No media source currently available

0:00 0:01:01 0:00

Полезный совет: не учите слова по отдельности, лучше учите их с привязкой к другим словам или используйте ассоциации. Так вы будете запоминать новые слова быстрее, если будете делать это в контексте, а также повторять ранее изученную лексику.

  • Минең матур апайым бар. – У меня есть красивая сестра.
  • Илфат аҡыллы специалист. – Ильфат умный специалист.
  • Минең дуҫым ҡыҙыҡ кеше. – Мой друг интересный человек.
  • Атайым ҙур заводта эшләй. – Мой папа работает на большом заводе.
  • Туғанымдың теле оҙон. – У сестренки язык длинный.
  • Минең машинам бәләкәй. – Моя машина маленькая.
please wait
урнаштыру коды

No media source currently available

0:00 0:00:42 0:00

Если мы хотим дать подробное описание любого человека первое, что нам нужно сделать, это хорошо разобраться с личными местоимениями. Личные местоимения – это фундаментальная часть любого языка, и без их знания невозможно правильно выразить свои мысли. Поэтому зубрежка личных местоимений - это необходимость!

МИН – Я

УЛ – ОН/ОНА/ОНО

ҺЕҘ – ВЫ

ҺИН – ТЫ

БЕҘ – МЫ

УЛАР – ОНИ

please wait
урнаштыру коды

No media source currently available

0:00 0:00:30 0:00

А теперь посмотрим на местоимения в примерах, можем описать кого-то, но лучше, конечно же, использовать только положительные прилагательные:

  • Мин матур һәм аҡыллы (Я красивая/ый и умная/ый)
  • Һин бысраҡ (Ты грязный)
  • Буйы бәләкәй (Рост маленький)
  • Беҙ ҙур мәктәптә (Мы в большой школе)
please wait
урнаштыру коды

No media source currently available

0:00 0:00:23 0:00

Исходя из последнего примера "мәктәптә" (в школе) (отвечает на вопрос ГДЕ?) хотим поделиться одним грамматическим лайфхаком.

Помните, мы на прошлом уроке изучили тему множественного числа и их аффиксы -тар/тәр, -дар/дәр, -лар/ләр, -ҙар/ҙәр? Так вот, эти аффиксы отличаются на одну букву -р, но выбор их происходит по одинаковому принципу. Вот вам примеры, чтобы наглядно было видно:

  • Ҙур машиналар (Большие машины)
  • Һин ҙур машинала (Ты в большой машине)
  • Яңы урындар (Новые места)
  • Һеҙ яңы урында (Вы в новом месте)
please wait
урнаштыру коды

No media source currently available

0:00 0:00:22 0:00

Итак, личные местоимения мы знаем, давайте, как и в прошлых занятиях, расскажем о себе, но уже без тавтологий и дополнительной информацией о себе:

Минең исемем Азалия. Мин Өфөлә. Мин – студент. Мин университетта уҡыйым. Минең уҡытыусыларым бар. Улар аҡыллы һәм ҡыҙыҡ. Минең ҙур һәм матур ғаиләм бар. Беҙ дүрт кеше ғаиләлә: әсәй, атай, мин һәм ҡустым. Атайым дауаханала эшләй. Ул – табип. Уның исеме Артур. Әсәй мәктәптә эшләй. Ул – директор. Уның исеме Әлиә. Ҡустым мәктәптә уҡый. Уның исеме Айназ. Мин ғаиләмде бик яратам.

please wait
урнаштыру коды

No media source currently available

0:00 0:00:56 0:00

Догадались, что значит слово "яратам" по контексту? Да, на русском это значит "люблю". Давайте, признаемся в любви к башкирскому языку:

  • Мин башҡорт телен яратам (Я люблю башкирский язык).

Ну а теперь мы можем перейти к внешнему описанию человека: по глазам, волосам, телу и так далее. Для этого нам нужно уметь образовывать производные прилагательные с аффиксом -лы/-ле. И как раз повторим лексику прошлого урока.

Аффикс -лы/-ле образует прилагательные, обозначающие наличие определённого признака: оҙон сәстәр – длинные волосы, оҙон сәсле длинноволосая

Например: Әминә оҙон сәсле ҡыҙ (Амина длинноволосая девушка).

Давайте опишем тетю:

  • Минең инәйем матур ҡашлы, оҙон керпекле һәм бәләкәй танаулы кеше.

(Перевод: Моя тетя человек с красивыми бровями, длинными ресницами и с маленьким носом).

please wait
урнаштыру коды

No media source currently available

0:00 0:00:35 0:00

Попробуйте составить пару аналогичных предложений о своих родственниках или друзьях. А вот наш следующий урок будет посвящен цветам и благодаря этому вы научитесь еще точнее описывать объекты.

А сейчас еще немного практики: вставьте соответствующие прилагательные и произнесите эти словосочетания вслух.

... кәүҙәле, ... башлы, ... сәсле, ... йөҙлө, ... керпекле, ... күҙле, ... танаулы, ... иренле, ... аяҡлы, ... буйлы

please wait
урнаштыру коды

No media source currently available

0:00 0:00:17 0:00

***

Ну что же, сегодня мы научились говорить о себе или о ком-то более детально, делать комплименты, формировать прилагательные со значением определенного признака. Учите язык с большим интересом!

Время самопроверки. Пройдите небольшой тест по изученному материалу и проверьте себя:

Тест: Тышҡы ҡиафәт

Тест: Тышҡы ҡиафәт

Сынау

Это был шестой урок курса "Башкирский с нуля" проекта "Әйдә! Online". Все уроки читайте здесь.

Проект "Әйдә! Online" занимается обучением татарского языка на разных платформах. Вам могут также быть интересными наши уроки по татарскому языку.

Подписывайтесь на нас! Мы есть в Telegram-е, Instagram-е, Youtube и Тиктоке. Там выходят материалы по татарскому языку, а также ссылки на новые занятия по башкирскому языку.

Рәхмәт! Встретимся на следующем уроке!

Башкирский с нуля

"Әйдә! Online" предлагает курс башкирского языка для начинающих. Это бесплатные текстовые уроки с аудио и интерактивными тестами. Курс будет полезен всем, кто хочет познакомиться с башкирским языком, а также для сравнения и изучающим татарский.

XS
SM
MD
LG