Сәләм! Сегодня мы с вами начинаем изучение башкирского языка с нуля. Любое знакомство начинается с приветствия и в начале урока мы уже поздоровались с вами на башкирском языке: "Сәләм" означает "Привет"!
На первом уроке вы узнаете базовые слова и фразы, узнаете как поприветствовать собеседника и попрощаться с ним. Все выражения вы можете послушать, чтобы правильно произнести слова. И в качестве закрепления материала мы подготовили для вас тест в конце занятия. Начнём!
Итак, изучение языка мы начнем со знакомства с буквами. В башкирском алфавите есть 9 дополнительных букв. И если вы знакомы с английским языком, то многие звуки вам уже будут знакомы.
Прослушайте их произношение этих звуков и потренируйтесь немного:
Самое популярное слово-приветствие в башкирском языке вы уже слышали, это "Сәләм", что значит "Привет!". И есть еще одно слово "Һаумы". Представьте, что вы задуваете свечку широко открытым ртом и произносите это слово.
"Сәләм" и "Һаумы" употребляются в неформальной обстановке, между друзьями. Приветствие в официальной форме и к лицам, которые старше вас по статусу или возрасту, будет "Һаумыһығыҙ".
Теперь послушайте и повторите:
Как же произнести такое слово? Фишку с задуванием свечи с открытым ртом на буквах "Һ" оставляем. Чтобы сказать букву "Ғ" имитируйте полоскание рта только без воды. А букву "Ҙ" мы получим зажав язык между зубами.
***
Ну, а где "привет", там и вопрос "как дела", согласны? Учимся спрашивать "Как дела?" – "Хәлдәр нисек? /Ни хәл?"- неформально, "Хәлдәрегеҙ нисек?" - так спросим у старших и уважаемых людей.
Выбирайте варианты ответов, исходя из вашего настроения:
А теперь прочитаем и послушаем диалог Лилии и Алии и закрепим изученное. Предлагаем сначала прочитать самим, затем прослушать и проверить произношение слов.
Сәләм (диалог)
- Лилиә: Сәләм, Әлиә
- Әлиә: Сәләм, Лилиә
- Лилиә: Ни хәл?
- Әлиә: Бара
Кстати, поздороваться на башкирском можно и другими способами. Есть более формальные выражения "хәйерле иртә" (доброе утро), "хәйерле көн" (добрый день) и "хәйерле кис" (добрый вечер).
Любая встреча и знакомство заканчивается прощанием. Вот самые простые слова и выражения как можно попрощаться на башкирском:
- Һау бул/ Хуш (неформально)
- Һау булығыҙ/Хушығыҙ (обращение на Вы)
А если хотите блеснуть знанием языка, то можете добавить в конце: "Күрешкәнгә тиклем", что значит "До встречи".
Интерактивное задание лучше всего работает с компьютеров:
А теперь послушаем диалог Лилии и Алии, воспроизведите его сами и проверьте правильность произношения послушав еще раз.
Күрешкәнгә тиклем (диалог)
- Лилиә: Сәләм, Әлиә
- Әлиә: Сәләм, Лилиә
- Лилиә: Ни хәл?
- Әлиә: Бара, үҙең нисек?
- Лилиә: Шәп, рәхмәт. Хуш, Әлиә
- Әлиә: Күрешкәнгә тиклем, Лилиә
Һаумыһығыҙ (диалог)
- Тимур: Һаумыһығыҙ, Фатима апай
- Фатима апай: Һаумы, Тимур
- Тимур: Хәлдәрегеҙ нисек?
- Фатима апай: Яҡшы, рәхмәт. Һинең нисек?
- Тимур: Һәйбәт. Һау булығыҙ
- Фатима апай: Һау бул, Тимур
Шпаргалка
- Сәләм/Һаумы – Привет
- Һаумыһығыҙ – здравствуйте
- Хәлдәр(егеҙ) нисек? – Как (ваши) дела?
- Яҡшы/Һәйбәт – хорошо
- Шәп! – отлично
- Бара – пойдет
- Насар – плохо
- Рәхмәт – спасибо
- Хәйерле иртә (көн, кис) – Доброе утро (день, вечер)
- Һау бул/ Хуш – Пока
- Һау булығыҙ/Хушығыҙ – До свидания
- Күрешкәнгә тиклем – До встречи