Колыбельные песни — это не просто мелодии для укладывания ребенка спать. Это древний язык любви, заботы и связи между поколениями. Когда мама или папа поют своему малышу, в этом моменте есть что-то глубоко человеческое, первозданное. В современном мире, где гаджеты захватывают все больше нашего внимания, колыбельные могут стать редким островком подлинного человеческого контакта. Это момент, когда ничего, кроме вашего голоса и вашего малыша, не имеет значения.
В колыбельных песнях очень много ласковых обращений, что дает нам возможность познакомиться со словами и метафорами, которыми татары ласкают своих деток. Мы хотим представить вашему вниманию подборку из авторских татарских колыбельных совершенно разных исполнителей — как народных исполнителей, так и молодых артистов.
Римма Ибрагимова — "Бишек җыры"
Слова Туфана Миннуллина (Туфан Миңнуллин), музыка Рашита Абдуллина (Рәшит Абдуллин)
Римма Ибрагимова — народная артистка Татарстана, в репертуаре которой известна также "Бишек җыры" на стихи Габдуллы Тукая. О ней мы писали здесь.
О ЧЕМ ПЕСНЯ
Куанычларым, шатлыгым булып, |
Будучи моей отрадой и моей радостью, |
Бәхет гөлемнең чәчәге булып, |
Будучи цветком счастья, |
ЛЕКСИКА
- куанычларым — моя радость (отрада, восторг),
- шатлыгым — моя радость (удовольствие, восторг),
- багалмам (багалма) — мой милый, милая, душенька, душечка,
- күчәрсеңме (күчү) — перенесешься ли (перемещаться, переместиться, сдвигаться, сдвинуться),
- кошкаем — моя маленькая птичка,
- кадерлем — мой дорогой, любимый, глубокоуважаемый, драгоценный,
- дәшәрсеңме (дәшү) — позовешь ли ты (приглашать, пригласить, звать, позвать, призывать, призвать.
Juna — "Ballu"
Слова Луизы Янсуар, музыка группы "Juna"
Группа "Juna" — это уникальное сочетание инди, барокко, рока, фолка и электроники, создающее атмосферу путешествия в загадочные и неземные миры. Коллектив родом из Казани и исполняет песни на татарском языке, вдохновляясь стихами татарских поэтов. Помимо концертной деятельности, ребята создают музыку для театральных постановок и кинопроектов.
О ЧЕМ ПЕСНЯ
Әлли-бәлли-бәлли-бәү. |
Элли-бэлли-бэлли-бэу, |
Каңгылдашкан казлар да, |
Ни гогот гусей во дворе, |
ЛЕКСИКА
- дәү — большой, взрослый,
- бүлми (бүлү) — не нарушает (прерывать, прервать),
- каңгылдашкан (каңгылдау) — кричащий (гоготать, кричать (о гусях)),
- кешнәгән (кешнәү) — ржущие (ржать, о конях),
- бурлык — воровство.
Алсу Хисамиева — "Бишек җыры"
Слова Кадрии Хисамиевой, музыка неизвестна
Алсу Хисамиева — заслуженная артистка Республики Татарстан, которая обрела популярность в 1990-х годах. Она сделала свои первые шаги на сцене с песней "Бишек җыры" ("Колыбельная"), написанной на слова ее матери Кадрии Хисамиевой, и быстро завоевала любовь зрителей. Её репертуар включал такие хиты, как "Миләшләрем" ("Мои рябины"), "Карлар ява тын гына" ("Снег тихо падает"), "Бәйрәм килә" ("Праздник приходит") и другие.
О ЧЕМ ПЕСНЯ
Үземнең кызым син |
Ты моя дочь, |
Яз кояшым, таң йолдызым |
Мое весеннее солнце, моя утренняя звезда, |
ЛЕКСИКА
- нур — луч, свет, сияние,
- таң — рассвет, утренняя заря,
- йолдызым — моя звезда,,
- тиң — равный, одинаковый, достойный сравнения.
Adelya Abadeli — "Бишек җыры"
Слова и музыка Азата Гимадеева
Adelya Abadeli (Аделя Ахметова) — независимая татарская певица, блогер и популяризатор татарского языка. На ее счету не только авторские песни, но и переводы известных мировых песен на татарский язык. Аделя активно ведет социальные сети, где делится своим творчеством.
О ЧЕМ ПЕСНЯ
Ай нурлары иркәли назлап чәчеңне. |
Лунные лучи ласкают нежно твои волосы. |
Тыныч йокы, асыл кошым. |
Спокойной ночи, мой драгоценный птенчик. |
ЛЕКСИКА
- иркәли — ласкает,
- назлап — нежно,
- фәрештәләр — ангел,
- асыл — благороднейший, истинный, замечательный, настоящий, прекрасный, прекраснейший, превосходнейший, золотой, бесценный, прелестнейший,
- моңсу — грустный, унылый, печальный,
- ямь — красота, прелести,
- карашың — взгляд
- сулышың — вдох
Илюса Хузина — "Бишек җыры" (из спектакля "Бию пәрие" / "Очарованный танцем")
Слова Резеды Зайниевой (Резидә Зәйниева), музыка Эльмир Низамова
Илюса Хузина — оперная певица, обладательница волшебного сопрано. Заслуженная артистка Республики Татарстан, лауреат премии им. М. Джалиля. Нежная колыбельная звучит в музыкальной комедии "Очарованный танцем", которая ставится в казанском театре Г. Камала и сейчас.
О ЧЕМ ПЕСНЯ
Әлли-бәлли әлли би, йокла җимешем, |
Баю-бай, баю-бай, спи, моя ягодка, |
Балкып торсын һәр төнне йолдызлар күктә, |
Пусть каждый вечер светят звезды на небе, |
ЛЕКСИКА
- җимешем — моя ягодка (плод, ягода, фрукт),
- шаян —шаловливый, озорной, шутливый,
- нәнием — мой малыш (малютка, крошка, младенец),
- ак хыял —светлая мечта, чистая мечта,
- төшләр — сны, сновидения.
Зухра Шарифуллина (Зөһрә Шәрифуллина) — "Әлли-бәлли"
Слова Гамиля Афзала (Гамил Афзал), музыка Резеды Ахияровой,
В репертуаре народной артистки РТ Зухры Шарифуллиной большое количество старинных протяжных, лирических, шуточных и современных татарских народных песен. Особую популярность ей принесли песни "Су буенда учак яна", "Синнән башка", "Барыбер көтәм", "Бу җырым сиңа", "Иделкәем", "Соңгы шәм" и колыбельная "Әлли-бәлли".
О ЧЕМ ПЕСНЯ
Җилләр дә тынган инде, |
И ветра уже стихли, |
Күк тулы йолдыз гына, |
Небо полно звёзд, |
ЛЕКСИКА
- тынган (тыну) — стихли (утихать, утихнуть, стихать, стихнуть, затихать, затихнуть),
- ялгыз — однокий,
- томан — туман,
- күз нурым — свет глаз моих, свет моих очей,
- күк — небо.
ZARINA — "Бишек җыры"
Стихи Рахимы Залиловой, музыка Миляушы Хайруллиной
Песня из спектакля "Муса. Моабит" о поэте-герое Мусе Джалиле. Постановка создана из воспоминаний жены поэта Амины ханум и дочери Чулпан. Автор слов Рахима Залилова — мать поэта, которая часто пела колыбельные своим детям.
О ЧЕМ ПЕСНЯ
Сагындым мин сезне, балам. |
Скучаю я по вам, дети мои. |
Мин китәм ерак сәфәргә. |
Я отправляюсь в далёкий путь. |
ЛЕКСИКА
- куанам (куану) — радуюсь (радоваться, порадоваться, обрадоваться, восторгаться, быть в восторге),
- юанам (юану) — уташеюсь (утешаться, утешиться),
- сәфәр — поездка, дальний путь,
- адәмнәр — люди,
- фатиха — благословение,
- Ходаем — о мой Бог, мой Господь, Всевышний.
***
Предложить песни для разборов вы можете, написав нам по адресу: eydetat@gmail.com
Заходите на наш сайт, каждый день вы найдёте там что-то новое и интересное! Также подписывайтесь на наши соцсети: мы есть в Telegram-е, Instagram-е, Youtube и Тиктоке.
Проект "Әйдә! Online. Изучаем татарский" предлагает качественные и современные курсы и материалы для изучения татарского языка. Онлайн-курсы разговорного татарского, адаптированные литературные тексты, новости с подстрочным переводом, видео- и аудио-материалы, тесты и многое другое!
Скоро – больше! Оставайтесь с нашим проектом, сау булыгыз!