Accessibility links

Кайнар хәбәр

15 татарских фразеологизмов про "күз" (глаза)


Глаза – человечевские органы, благодаря которым мы воспринимаем этот мир. Неудивительно, что идиомы, связанные с этим словом, часто говорят о восприятии мира разными глазами. Мы отобрали 10 интересных фразеологизмов со словом "күз" (глаз).

Есть чем дополнить наши материалы? Хотите добавить свой вариант или нашли ошибку? Обязательно напишите нам на почту eydetat@gmail.com
Будем рады любому отзыву!

1. Күз агы белән карау — посмотреть злобно, враждебно.

Күз агы – это белок глаза. Логично, что взгляд белком глаза, без зрачка, будет достаточно страшным. Вот и получаем значение "смотреть злобно". Кстати, зрачок на татарском будет – күз карасы (противоположное күз агы).

2. Күз аларту — строить (кому-либо) глазки.

Аларту означает придавать пегий цвет, делать что-то пегим, пёстрым, в крапинках. По всей видимости, в понимании татар, это означает делать глаза более красивыми, то есть строить кому-то глазки.

3. Күз алдына килү (килеп басу) — представить, вставать перед глазами, предстать перед глазами.

Дословно этот фразеологизм переводится как "прийти перед глазами". В похожей коннотации на русском языке и получаем смысл "предстать перед глазами", представить что-то.

4. Күз алдына китерү — представить, вообразить.

Ещё один схожий, популярный фразеологизм. Теперь татары предлагают представить что-то, а для лучшего воображения, нужно представить, что это что-то находится перед твоими глазами.

5. Күз алдыннан узу (кичү) — промелькнуть перед глазами.

Завершим эту группу идиом со словом "узу", что значить пройти. Здесь дословное объяснение утверждает, что что-то проноситься мимо глаз.

6. Күз ачып күз йомганчы — не успеть глазом моргнуть, в мгновение ока, вмиг.

С какой скоростью вы открываете и закрываете глаза? Вот и татарская идиома гласит, что это делается очень быстро. Используется в значении "вмиг, очень быстро".

7. Күз(ләр) әлҗе-мөлҗе килү — в глазах потемнело, помутилось; рябит в глазах.

Слово "әлҗе-мөлҗе" в современном татарском не используется. Выражение означает, что глаза затуманены, перед глазами проносится что-то непонятное.

8. Күз буяу — втирать очки; пускать пыль в глаза.

Дословно эта фраза переводится как "красить глаза". А если их закрасить, то истинную суть понять очень сложно. Вот и получаем значение "обманывать, пускать в глаза пыль".

9. Күз(ләр) дүрт булу — широко раскрыть глаза, вытаращить, вылупить глаза (от удивления, изумления или страха).

Это надо очень сильно испугаться или удивиться, чтобы вместо двух глаз, их стало внезапно четыре. Это и имеется ввиду в значении фразеологизма.

10. Күз күрмәгән — незнакомый, неизвестный.

Дословно: "то, что глаз не видел". Так на татарском обозначают что-то неведомое, незнакомое.

11. Күз терәп — с надеждой / внимательно.

Терәү – это опереться, подпереться к чему-то. Здесь же у глагола используется значение "уставиться, смотреть в упор". Можно использовать идиому в двух значениях: смотреть очень внимательно или же с надеждой.

12. Күз тимәсен (тия күрмәсен) — как бы не сглазить.

Күз тию – дословно: глаз дотронется. Так татары называют сглаз. Когда же мы хотим отвести сглаз, сохранить человека, используется фраза "күз тимәсен".

13. Күзләре чыксын! — чтоб его глаза лопнули! чтоб ему было пусто!

Здесь мы видим противоположное значение. Дословно "чыксын" переводится как "выйти". Так в грубой форме можно выразить свою злость, но использовать эту фразу мы вам не советуем :)

14. Күзе туймас (кеше) — ненасытный, жадный, алчный (человек).

Тую – насытиться, наесться. Если у человека глаза не сыты, то он алчный и жадный. Эту идиому используется в этом контексте.

15. Күз яше аралаш (катыш) — сквозь слёзы.

Слёзы на татарском – күз яше. Если мы говорим или смеёмся сквозь слёзы, на татарском так и говорят: күз яше аралаш.

Понравился материал? Заходите на наш сайт, каждый день вы найдёте там что-то новое и интересное! Также подписывайтесь на наши соцсети: мы есть в Вконтакте, Telegram-е, Instagram-е, Youtube и Тиктоке.

Проект "Әйдә! Online. Изучаем татарский" предлагает качественные и современные курсы и материалы для изучения татарского языка. Онлайн-курсы разговорного татарского, адаптированные литературные тексты, новости с подстрочным переводом, видео- и аудио-материалы, тесты и многое другое!

Если у вас есть предложения, то Вы всегда можете оставить их в нашей группе в Вконтакте или по адресу: eydetat@gmail.com

Скоро – больше! Оставайтесь с нашим проектом, сау булыгыз!​

XS
SM
MD
LG