Прежде всего начнем с обращений к ребенку, мы собрали самые распространенные:
- балам – дитя моё,
- сабыем, бәбием – мой малыш, моя малышка,
- тәтием – хорошенький (-ая) мой (моя),
- улым – сын мой,
- кызым – дочь (моя),
- кояшым – солнце мое,
- акыллым – умничка (моя),
- үскәнем – большой, повзрослевший (мой),
- иркәм – нежная, ласковая (моя),
- алтыным – (мое) золото,
- күз нурым – свет моих очей.
Перейдём к ситуативным беседам и начнем с диалога на кухне (ведь там, чаще всего нам советуют практиковать татарский).
Аш бүлмәсендә
- Әни. Хәерле иртә, кызым! Тордыңмы?
- Кыз. Хәерле иртә, әнием! Әйе.
- Әни. Йокың туйдымы?
- Кыз. Юк.
- Әни. Йокы туйсын өчен, вакытында йокларга кирәк. Әйдә юын да кил, иртәнге аш әзер: ботка һәм йомырка бар – нәрсә телисең?
- Кыз. Бернәрсә дә теләмим. Чәй генә эчәм.
- Әни. Ашарга кирәк, кызым. Көне буе ач йөрерсеңме? Әле кайчан ашарсыз?!
- Кыз. Көн саен өченче дәрестән соң ашыйбыз.
- Әни. Юк, алай булмый. Әйдә, яхшылап ашарга кирәк. Ашамасаң, ашказаның бозыла, башың эшләми. Соңыннан математика укытучысы начар, татар теле укытучысы усал… Әнә бер акыллы кеше әйткән бит: "Иртәнге ашыңны үзең аша, төшкә ашыңны дустың белән бүлеш…
- Кыз. …ә кичке ашны дошманыңа бир".
- Әни. Менә бит үзең дә беләсең! Һай, сәгать сигезенче ярты икән бит инде, тизрәк кызым, киен, соңга калабыз!
Бирем. Найдите следующие фразы и слова в диалоге:
- выспался (лась) –
- вовремя –
- так не пойдет –
- желудок испортится –
- голова не соображает –
- делись –
- враг –
- и сам знаешь –
- опаздываем –
Бирем. Проверьте понимание текстов методом Әйе/Юк:
- Кызның йокысы туймаган.
- Кыз вакытында йокларга яткан.
- Әни иртәнге ашка йомырка һәм ботка пешергән.
- Кыз чәй эчәргә теләми.
- Кыз көне буе ашамый.
- Әни иртәнге аш файдалы, дип уйлый.
Чаще всего общению с ребенком родители больше времени уделяют вечером. Чтобы завести диалог, вместо стандартного "Как дела в школе?" можно задать вопросы, которые помогут больше узнать о собственных детях. Предлагаем вам небольшую подборку таких вопросов:
- Бүген дусларың белән нәрсә эшләдегез? – Чем вы занимались сегодня со своими друзьями?
- Бүгенге көнне үзгәртә алсаң, нәрсәне үзгәртер идең? – Если бы ты мог что-то изменить, что ты изменил бы в сегодняшнем дне?
- Сине бүген нәрсәдән көлдең? – Что тебя сегодня заставило улыбнуться?
- Ә нәрсәгә борчылдың? – А что тебя побеспокоило?
- Сине кочаклаганнарын яратасыңмы? – Ты любишь, когда тебя обнимают?
- Әгәр син кибет ачсаң, анда нәрсә сатыр идең? – Если бы ты открыл магазин, что бы ты в нем продавал?
- Бүген төшеңдә нәрсә күрерсең икән? – Интересно, а что тебе сегодня приснится?
- Язучы булсаң, нәрсә турында язар идең? – Если бы ты был писателем, про что бы ты написал?
- Үскәч, кая сәяхәт итәргә телисең? – Куда ты хочешь отправиться в путешествие, когда вырастешь?
Бирем. Расставьте реплики так, чтобы получился диалог.
сеңлең/энең белән уйна – играй с младшей сестрой/ младшим братом,
сүзне тыңла – слушайся,
матур гына йөр – веди себя красиво,
савыт-сабаны ю – помой посуду,
кулыңны ю – помой руки,
уенчыкларны җый – убери игрушки,
бүлмәңне җыештыр – уберись в комнате,
өй эшләреңне эшлә – сделай домашнее задание,
файдалы нәрсә аша – ешь полезную еду,
ашарга кер – зайди покушать.
Часто, обращаясь к детям мы используем простые глаголы в побудительном наклонении: аша - ешь, эч - пей, ач - открой, яп - закрой и так далее. Для того, чтобы смягчить эти фразы и чтобы они не звучали как приказ, в татарском языке используются частичка әле или окончание -чы/че, таким образом ваше побуждение превращается в просьбу:
- Бир әле/ бирче, ал әле/ алчы, кара әле/ карачы.
Так же к фразе можно добавить зинһар өчен – пожалуйста:
- Миңа кара әле. – Посмотри-ка на меня.
- Өстәлне сөртче. – Протри, пожалуйста, стол.
- Зинһар өчен, апаңа ярдәм итче. – Пожалуйста, помоги сестре.
Всем известно, что детям необходимо проводить больше времени с семьей. Подготовили татарский список того, чем заняться с семьёй:
Топ-10 занятий с детьми
- Өстәл уеннары уйнау. – Играть в настольные игры.
- Табигатьтә ял итү. – Отдых на природе.
- Йокы алдыннан китап уку. – Читать книгу перед сном.
- Бергәләп коймак пешерү. – Вместе приготовить блины.
- Курчакка күлмәк тегү. – Сшить платье для куклы.
- Велосипедта йөрү. – Кататься на велосипедах.
- Гаилә концерты әзерләү. – Подготовить семейный концерт.
- Курчак театры уйнау. – Играть в кукольный театр.
- Файдалы туңдырма әзерләү. – Приготовить полезное мороженое.
- Балконда иртәнге күнегүләр эшләү. – Делать утреннюю зарядку на балконе.
Аудирование. Всем известно, что детям необходимо проводить больше времени с семьей. Прослушайте аудиосообщение мамы о планах на выходные:
Советуем сначала прослушать аудио и обратиться к тексту только затем, для лучшего понимания:
Бирем. Ответьте на вопросы:
- Әни кемгә аудиохәбәр җибәрә?
- Ул театрга кайчан барырга тели?
- Айрат узган ел нинди китап укыган?
- Әнинең планнары нинди?
- Айрат нәрсә белән шөгыльләнә?
- Гөлнара нәрсә ярата?
Для ребёнка важно слова одобрения и поддержки от родителей. Эти короткие фразы будут мотивировать ребенка совершать правильные и хорошие поступки:
Слова одобрения и поддержки
- Мин синең белән горурланам – Я горжусь тобой.
- Мин сиңа ышанам. – Я в тебя верю.
- Син хаталана аласың. – Ты можешь ошибаться.
- Мин һәрвакыт синең яклы булачакмын. – Я всегда буду на твоей стороне.
- Теләсәң, булдыра аласың. – Ты сможешь, если захочешь.
- Син минем иң кадерле кешем. – Ты мой самый дорогой человек.
- Мин сине бик яратам. – Я очень тебя люблю.
Желаем всем лёгкости в общении с детьми, надеемся, что наш урок поможет в этом! Пройдите тест для закрепления пройденного материала.
Как вам наш урок? Пишите нам на почту (eydetat@gmail.com) и в соцсетях, что понравилось, а что нет. Напоминаем, что вы также можете учить татарский с помощью наших курсов "разговорный татарский для начинающих" и "разговорный татарский для продолжающих".
Не забывайте заглядывать на наш сайт, каждый день вы найдете что-то новое и интересное! Подписывайтесь на наши соцсети: мы есть в Вконтакте, Telegram-е, Instagram-е, Youtube и Тиктоке.
Встретимся на следующем занятии. Сау булыгыз!